Rhythm is everything

Month: June 2024

Laos …

Land of flowers … Land of diversity

Passiflora
Flowers pollenated  by a humble bee.

Land of flowers

Blossom
Blossom

Sakura

Blossoming trees and bushes complemented with flowering perennials. In Laos you will see flowers all year round. Beautiful flowers decorating streets, hill slopes, and gardens perfume the ambient air with natural scents and fragrances. Jasmine, magnolia, mock orange and sweet orange blooms, to name a few, turn your evening strolls into a heavenly delight. Big flowers, small flowers, and blossoms in a myriad of colours. A feeling of Sakura throughout the year.

Nature

An astounding nature that reflects an amazing biodiversity with many species yet to be discovered. A rich diversity of cultures, peoples, and the folklores of their various communities. That’s also Laos.

Geography

Laos shares borders with Thailand in the West, China and Burma in the North, Vietnam in the East, and Cambodia in the South. From the north to the south there are 18 provinces stretching along 1,362 km.

Tourism

Laos offers many interesting tourist destinations. The capital Vientiane on the Mekong features a victory monument called Patusai — Victory Gate literally — which vaguely resembles the l’Arc de Triomphe in Paris.

Chedis and Temples

The capital is also renowned for its monumental chedis (Buddhist stupas) That Luang (the Golden Chedi) and That Dam (the Black Chedi). Temples remind of Thai temples be it though that they radiate a slightly higher level of finesse. “Same, same but different”, one would say.

Monumental buildings

Much worth a photo shoot is the Embassy of Brunei dar es Salaam with its enticing architectural buildings painted in a soft pastel colour palette of pink and sky blue shades. No, you cannot enter its premises without a proper invitation. Taking pictures from the street side is however easy enough.

Water

Laos is landlocked. So, no seashores. No scarcity of natural waters though. From the magnificent Mekong to large lakes, and mysterious streams disappearing into enchanting caves, Laos has it all.

The North

The North features places like Vang Vien with it’s mysterious caves of which some are still waiting to be fully explored. Tam Pou Kham cave for instance and the world famous water cave Tham Chang. Then there is Nam Song river — one of the many tributaries to the MeKong river. An excellent place to relax whenever you feel overwhelmed with the magnificent scenery of the North. Nam Song river is a popular tourist destination and the road leading to it offers many view points. Ideal for selfie addicts who want to indulge in becoming part of the magnificent scenery. You will also discover spots that will add lustre to professional photo shoots.

Plane of Jars

Then there is the Plane of Jars. An enigmatic place with ancient jars in various sizes covering large plots of land. Only a small part is accessible while the rest of the plane is littered with unexploded ordnance and landmines that still need to be cleared.

Vat Phou and the Bolaven Plateau

Travelling to Champasak province In the South, places you definitely should not miss out on are the ancient Vat Phou temple and the Bolaven Plateau.

Additional reading

An ancient temple in Laos which rivals Angkor Wat [National Geographic]

Pakse

How about a Waterfall trek in Pakse including the Zip Line Experience at Tad Fane Waterfall? Then make sure not to miss out on the largest waterfall in South East Asia as well; the Khorepahphong waterfall. You will love to show your friends on social media that you have been there.

Pakse district has the best coffee to be found in Laos. Tourists often buy a number of packs to take home as a souvenir.

Khammouane Province

Let’s continue and visit Phu Pha Marn. A leading tourist attraction in Khammouane Province.

Savannakhet

Some more top attractions to visit in Savannakhet province are: That Ing Hang, the Savannakhet Dinosaur Museum, and Vat Xayaphoum temple.

A nation united in diversity. That’s Laos.

[This essay is a work in progress.
It’s going to be longer while more pictures will be added.]


Content partially provided by Ms Ai (Oulayvanh Vayyakone) as part of an assignment by teacher Walter to write an essay on Laos … Land of flowers … Land of diversity [April 2024]


2 responses to “Laos …”

  1.  avatar
    Anonymous

    I was hooked by this article’s engaging writing style!
    The site consistently provides excellent content.

  2. Known by authors avatar
    Known by authors

    After looking at a nmber of the articles on your web page, I seriously like your way of blogging.
    I saved as a faavorite itt to my bookmark webpage list
    and will be checking back soon. Please visit my website aas well and tell me how you feel.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Rainbow Restaurant

at the

Mali Nam Phu Hotel

The Chef

Oanh, the chef, is from Vietnam. Vietnamese, Laotian (Isaan), European, Chinese, and Thai dishes. She does it all, and fast.

What happened

Yes, that’s the same Oanh who previously ran a restaurant downstairs at the Rainbow hotel. Oanh prefers to be addressed as either An or Mama. So now you know how to quickly get her attention.

Lots of fun and a friendly ambience aside, the Rainbow Hotel proved not to be the right place to run a profitable restaurant. The rent was rather high and budgets of many a guest a bit on the low side. Oanh, the chef, decided to move place.

Welcome
Welcome

Oanh started to look for something more suitable to her needs and ambition to run a more upgraded restaurant. Then one day, still downtown at walking distance from the Rainbow Hotel she found an existing restaurant waiting for a new managing chef. Inside the Mali Nam Phu that is.

The Mali Nam Phu is a 2 star hotel with a long standing reputation of excellence.

To the test

We couldn’t resist checking it out ^_^

Good to be with friends

Marvellous … copious … highly nutritious.
We just loved the extended variety of dishes to choose from.

A rich choice of food

The menu though, needs a bit of editing. Categories are not clearly listed. If you are for instance looking for continental food, you eventually will find it listed tucked in between some very different kinds of cuisine. Then again … it’s there.

There is Lao food, Thai food, Chinese food, lots of Vietnamese dishes, and … Western food, such as the good old French Fries

Oanh the musician

Sometimes, late at night, when guests have become friends, the ambience is set for Oanh, the chef. to play the guitar. Lest we not forget … she is a musician and composer.

We will be back, for sure!

[Refer www.tripadvisor.com]

Teaching Method 1

Transcription of English syllables using Lao or Thai script

When I arrived in Vientiane last year in April, I went almost straight to the bookstalls behind Talat Sao and bought

Learning Lao for everybody.

An excellent book originally
written in German by Klaus Werner.
ISBN 3-89416-340-2
Publisher:
Peter Rump Verlags GmbH
Hauptstraße 198
D-33647 Bielefeld
Germany

I taught myself how to transcribe English sounds using Lao script. It became one of my main tools when I was teaching Speaking and Listening at the Candlelight Academy. I had used that tool before when teaching at a technical college in HatYai Nai, Thailand.

Transcribing sounds using a native script is often met with controversy. It shouldn’t be really as it is only a tool, just like using IPA.

Using this tool is a two steps process. First you show your students how to split up a word in syllables using red dots. Then you write the sounds in their native script above them.

Even better … pronounce a given word from the list of new vocabulary very slowly to enable your students to distinguish between the various syllables that make up that particular word. Then you invite a student to split up that word according to the syllables they hear.

You, the teacher concludes by writing the sounds in their native script above the syllables. When complications arise it happens that you will need your students to help you writing the sounds. They will love to help you.

It’s not completely full proof. Some English sounds do not make part of their native language. Hence it becomes an impossible job to transcribe such sounds. The same is equally true for some of the sounds of the students’ native language.

The consonant V for instance causes trouble for local students because Lao and Thai speakers do not use that sound.
So it is for us when we are faced with pronouncing an NG (ງ [Laotian] or ง [Thai]) as the starting consonant. It needs to be practised extensively.

The word goes around that one should only speak English when teaching English. Alternating English with a bit of the respective national language is frowned upon and sometimes even strictly forbidden.
Foreign teachers are hence required to use the language immersion method at all levels and for all age groups.

Primary 2 (Songkhla Thailand)
Full attention for Teacher Walter

Please allow me to state my personal opinion on this doctrine imposed on us, the foreign native and near native speakers of English who teach in South East Asia as a gig or as a real vocation.
It is plain wrong! Total immersion only works wonders for children upon the age of about 10 years old — with some exceptions of course because there are always exceptions to any non-mathematical rule ^_^

It does however NOT work for teenagers, adolescents, and adults. Their native language development has already brought them completely outside the sphere of toddlers and young elementary school kids. You can teach them action words by immersion. Sure, you can. They expect and need however a lot more as they have lost the ability to acquire a language by simply being exposed to it.
So, online dictionaries, thesauruses, and teachers who can speak a bit of the local language and understand quite a bit more, are an absolute must.

A teacher who does understand.
T. Mattana assisting T. Allister.

I hear you disagree and object: “But we have teachers who assist the foreign teacher!”.
Yes, some schools do assign local teachers to help the foreign teacher. Sometimes that works out really well. When the local teacher understands the foreign teacher at a more than basic level and actively participates you will have a team with added value.

© 2025 TaalCafé

Theme by Anders NorénUp ↑